. Франчайзинговый договор должен содержать детальное описание прекращения взаимоотношений между франчайзором и франчайзи, которое может возникнуть в результате продажи предприятия, прекращения договора из-за серьезного нарушения обязанностей одной из сторон или из-за смерти франчайзора или франчайзи. Любое из этих событий влечет за собой серьезные последствия, и поэтому они должны быть детально оговорены в договоре.
Условия прекращения договора
. Договор оговаривает условия, при которых франчайзинговый договор может быть прекращен. Положения договора о последствиях прекращение не менее важные, чем положения о самом расторжении договора. Франчайзи должен прекратить использование интеллектуальной собственности франчайзора. Франчайзинговый договор также часто ограничивает бывшего франчайзи в ведении подобного бизнеса на данной территории в течении определенного времени. Это ограничение, правда, необходимо тщательно проработать, чтобы им возможно было воспользоваться.
ДОГОВОР на передачу во временное пользование прав на "НОУ-ХАУ" г. _ " " 200_г. Общество с ограниченной ответственностью " ", именуемое в дальнейшем "Владелец", в лице _ (должность, Ф.И.О.), действующего на основании Устава Владельца, с одной стороны, и акционерное общество " ", именуемое в дальнейшем "Пользователь", в лице _ (должность, Ф.И.О.), действующего на основании Устава Пользователя, с другой стороны, руководствуясь действующим законодательством, в том числе частью 4 статьи 15 Конституции РФ, Соглашением от 22 мая 1992 года между Правительством РФ и Правительством Польши об избежание двойного налогообложения доходов и имущества, статьями 128,129,8,421, 139 Гражданского кодекса Российской Федерации, а так же п.17 Постановления Пленума Верховного суда РФ и Высшего арбитражного суда РФ от 01.07.96 N 618, заключили настоящий договор о нижеследующем: 1. Пользователь получает, а Владелец предоставляет во временное пользование права на "ноу-хау" (технологическую документацию). 2. Комплектность, другие отличительные характеристики передаваемой технологической документации указаны в Приложении N 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего договора. 3. Отсутствие Приложения N 1 со сведениями, предусмотренными в п.2 настоящего договора, до момента их представления делает этот договор недействительным. 4. Указанная технологическая документация, права на пользование которой временно передаются Владельцем Пользователю, должна быть получена Пользователем не позднее трех дней с момента заключения настоящего договора, при этом сторонами подписывается акт приема-передачи. 5. Срок предоставления Владельцем права пользования "ноу-хау" по настоящему договору - месяцев (лет) с момента подписания сторонами акта приема-передачи. 6. Плата Пользователя Владельцу за временное предоставление права пользования "ноу-хау" составляет рублей в месяц, причем оплата должна производиться ежемесячно. 7. Владелец гарантирует, что "ноу-хау", права на которую им предоставляются Пользователю: 7.1. Неизвестна третьим лицам; 7.2. К ней нет доступа на законном основании; 7.3. Не будет им разглашена ни при каких обстоятельствах; 7.4. Имеет потенциальную коммерческую ценность в течение предоставляемого настоящим договором срока пользования. 8. Пользователь гарантирует, что "ноу-хау", права на которую ему предоставляются Владельцем, не станет известна третьим лицам как в течение срока действия договора, так и после его окончания до года. 9. При нарушении Владельцем или Пользователем гарантий, предусмотренных п.7 или п.8 настоящего договора, нарушитель выплачивает второй стороне по договору компенсацию в размере _рублей. 10. Меры ответственности сторон, не предусмотренные настоящим договором, применяются в соответствии с нормами действующего законодательства России.
Перейти на страницу:
1 2 3 4